良久以前,一位挪威青年須眉漂洋過(guò)海到了法國(guó),他要報(bào)考著名的巴黎音樂(lè)學(xué)院。考試的時(shí)刻,盡管他竭力將自己的水平發(fā)揮到最佳狀態(tài),但主考官照樣沒(méi)能錄取他。
身無(wú)分文的青年須眉來(lái)到學(xué)院外不遠(yuǎn)處一條繁華的街道,勒緊褲帶在一棵樹(shù)下拉響了手中的琴。他拉了一曲又一曲,吸引了無(wú)數(shù)人立足聆聽(tīng)。饑餓的青年須眉最終捧起自己的琴盒,圍觀的人們,紛紛掏出錢來(lái),放在了琴盒里。一個(gè)惡棍鄙夷地將錢扔在青年須眉的腳下。青年須眉看了看惡棍,彎下腰拾起地上的錢,遞給惡棍說(shuō):“師長(zhǎng)教師,您的錢丟在了地上。”惡棍接過(guò)錢,從新扔在青年須眉的腳下,傲慢地說(shuō):“這錢已經(jīng)是你的了,你必須收下!”青年須眉再次看了看惡棍,深深地對(duì)他鞠了個(gè)躬說(shuō):“師長(zhǎng)教師,感謝您的資助!剛才您掉了錢,我哈腰為您撿起。現(xiàn)在我的錢掉在了地上,麻煩您也為我撿起!”惡棍被青年出乎料想的舉動(dòng)震撼了,最終撿起地上的錢放入青年須眉的琴盒,然后灰溜溜地走了。
圍觀的人群中有雙眼睛一向默默關(guān)注著青年須眉,他就是剛才的那位主考官。他將青年須眉帶回學(xué)院,最終錄取了他。這位青年須眉叫比爾撒丁,后來(lái)成為挪威小有名氣的音樂(lè)家,他的代表作是《挺起你的胸膛》。
當(dāng)我們陷入生活最低谷的時(shí)刻,有時(shí)會(huì)招致一些無(wú)故的鄙棄;當(dāng)我們處在為生計(jì)苦苦掙扎的關(guān)頭,有時(shí)會(huì)遭遇肆意踐踏你莊嚴(yán)的人。針?shù)h相對(duì)的反抗是我們的本能,但往往會(huì)讓那些缺知少德者加倍變本加厲。我們不如以理智去應(yīng)對(duì),以一種寬容的心態(tài)去展示并保護(hù)我們的莊嚴(yán)。那時(shí)你會(huì)發(fā)明,任何邪惡在正義面前都將無(wú)法站穩(wěn)腳跟。
有的時(shí)刻,彎下的是腰,但拾起來(lái)的,卻是你無(wú)價(jià)的莊嚴(yán)!
熱門專題: