很多時(shí)候,朋友會(huì)對我說:“你能幫我一個(gè)忙嗎?”以往我一聽,會(huì)立即答應(yīng):“成。你說吧!”這等于簽了支票,卻沒有填上金額,到收銀行月結(jié)單時(shí),嚇一大跳,才知道原來自己不勝負(fù)荷。
現(xiàn)在,人老了,處事保守謹(jǐn)慎,因?yàn)橹乐挥泻狼椴坏还苡?,且可能累事,于是必須在聽清楚對方的要求且確知自己能幫得上忙時(shí),才會(huì)點(diǎn)頭。
從來最怕遇上那種滿口承諾,最終沒有幫上忙的,還補(bǔ)充一個(gè)解脫的借口說:“我們只不過是幫忙性質(zhì)罷了。”老天,沒有人會(huì)槍口對準(zhǔn)胸膛要挾著,要對方非幫此忙不可。
義工的本心是好的,但以為當(dāng)義工就可以減輕責(zé)任,絕對說不過去。免費(fèi)捱義氣替人家?guī)Ш⒆?,卻忘了準(zhǔn)時(shí)喂食,餓死了人,一樣有罪。
故此,有時(shí)對于一些免費(fèi)服務(wù),很有抗拒感。對于向相熟醫(yī)生取藥,請求相熟律師草擬文件等等,不再熱衷,寧可明碼實(shí)價(jià)光顧專業(yè)人士。
一旦遇上了那些誤以為朋友幫忙性質(zhì)便可以馬馬虎虎湊數(shù)的人,得不償失。
熱門專題: